国外那些神翻译 难道我说的是假的的中国话? _ 游民星空 GamerSky.com
gamersky
出国旅游的中国游客越来越多,为了方便游客,不少国家在各处都贴心地标注了中文翻译。然而这些“体贴”,有时候只能让我们露出尴尬而不失礼貌的围笑…
小编吓得都怀疑自己不懂中文了!
经验这么丰富的鳕鱼子,应该也很好吃~

“免税是不可能的”很迷,也很傲娇…

“中国山药,它擦”“晾了一个晚上的河豚鱼白”哈哈哈哈哈有点萌

“芦荟和龙嵩味的毛柠檬谁高雅”哈哈哈我管你谁高雅…

“游泳不咋的”这个翻译有东北口音…

大哥捏脚不?

走自己的路,让鸡无路可走!

这个翻译有点凶…

乖~垃圾桶在这里好好的~

你才是卖呢~


“我是打扫房间的。慢慢的,请留下来”好了好了我知道了…

哈哈哈有点像妈妈的口吻,莫名呆萌~

“不把垃圾扔掉,回去把”我来玩你让我回去?

天妇罗还真是听话~

额…这个,看了菜名还想吃吗?

这个翻译也有点迷…

山药你还是低调一点吧~

这个菜单也是萌萌哒~

“创建一座桥,施工,我走了”所以你是来施工还是走了???

“静静请看”那么问题来了,谁是静静?

这个这已经实在不知道说什么了,给您拜个年吧……

虽然这些神翻译有的还挺可爱的,不过咱还是走点心吧…