《地狱之门》台版中文化情况披露 _ 游民星空 GamerSky.com
gamersky
《[地狱之门:伦敦](https://game.pcgames.com.cn/game_index.jsp?id=1056)毁灭(Hellgate: London)》(台湾官方译名)公布美版上市日期为 2007 年的 10 月 31 日,台版将在近期完成中文化的动作后,进入测试阶段。
为了确保台版翻译品质,《地狱之门》营运团队礼聘台湾游戏文化界中具有份量的奇幻修士会(TDS)协助名词校订,以确保游戏中主要的专有名词能获得贴切优雅的专业翻译。
奇幻修士会(TDS)是一个对奇幻文学、角色扮演游戏具有强烈兴趣与深入研究的次文化团体,成员在各杂志与网路媒体上迭有创作发表,曾负责《柏德之门》、《冰风之谷》等游戏中文化工作,近年更翻译奇幻小说与《龙与地下城》规则书,成为国内奇幻文化的重要推手之一。
由奇幻修士会负责监修《地狱之门》的专有名词翻译,相信可使这款游戏的中文化品质获得显著提升。
《地狱之门》将跟着大幅更新中文化内容的译名,并将在短时间内更新整个官方网站,提供最新版本的中文资料;除了让玩家获得最新情报,也将让玩家下载最新版本的中文名词对照表,让有兴趣翻译国外情报或攻略文件的玩家有实用的参考资料。